Leviticus 20:25 — Bible Verse (KJV)
“Ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which I have separated from you as unclean.”
Leviticus 20:25 — King James Version (KJV), 1611
Leviticus 20:25 in 6 Bible Translations
Read Leviticus 20:25 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Leviticus 20:25 WEB — World English Bible (2000)
““‘You shall therefore make a distinction between the clean animal and the unclean, and between the unclean fowl and the clean. You shall not make yourselves abominable by animal, or by bird, or by anything with which the ground teems, which I have separated from you as unclean for you.”
Leviticus 20:25 — World English Bible
Leviticus 20:25 ASV — American Standard Version (1901)
“Ye shall therefore make a distinction between the clean beast and the unclean, and between the unclean fowl and the clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by bird, or by anything wherewith the ground teemeth, which I have separated from you as unclean.”
Leviticus 20:25 — American Standard Version
Leviticus 20:25 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`And ye have made separation between the pure beasts and the unclean, and between the unclean fowl and the pure, and ye do not make yourselves abominable by beast or by fowl, or by anything which creepeth <FI>on<Fi> the ground which I have separated to you for unclean;”
Leviticus 20:25 — Young's Literal Translation
Leviticus 20:25 DBY — Darby Translation (1890)
“And ye shall make a separation between the clean beast and the unclean, and between the unclean fowl and the clean, and ye shall not make yourselves an abomination by beast, or by fowl, or by anything that creepeth on the ground which I have separated for you, declaring [it] as unclean.”
Leviticus 20:25 — Darby Translation
Leviticus 20:25 GEN — Geneva Bible (1599)
“Therefore shall ye put difference betweene cleane beastes and vncleane, and betweene vncleane foules and cleane: neither shall ye defile your selues with beastes and foules, nor with any creeping thing, that ye ground bringeth forth, which I haue separated from you as vncleane.”
Leviticus 20:25 — Geneva Bible
Leviticus 20:25 in Context — Leviticus 20
23 E não andeis nas práticas da gente que eu lançarei de diante de vós: porque eles fizeram todas estas coisas, e os tive em abominação.
24 Porém a vós vos disse: Vós possuireis a terra deles, e eu a darei a vós para que a possuais por herança, terra que flui leite e mel: Eu sou o SENHOR vosso Deus, que vos separei dos povos.
25 Portanto, vós fareis diferença entre animal limpo e impuro, e entre ave impura e limpa: e não torneis abomináveis vossas pessoas nos animais, nem nas aves, nem em nenhuma coisa que vai arrastando pela terra, as quais vos separei por impuras.
26 Haveis, pois, de ser para mim santos, porque eu o SENHOR sou santo, e vos separei dos povos, para que sejais meus.
27 E o homem ou a mulher em que houver espírito mediúnico ou de adivinhação, terão de ser mortos; os apedrejarão com pedras; seu próprio sangue [será] sobre eles.
What Does Leviticus 20:25 Mean?
Leviticus 20:25 is a verse from the Book of Leviticus, part of the Old Testament. It appears in Leviticus chapter 20. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free