Mark 14:3 — Bible Verse (KJV)
“And being in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.”
Mark 14:3 — King James Version (KJV), 1611
Mark 14:3 in 6 Bible Translations
Read Mark 14:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Mark 14:3 WEB — World English Bible (2000)
“While he was at Bethany, in the house of Simon the leper, as he sat at the table, a woman came having an alabaster jar of ointment of pure nard—very costly. She broke the jar and poured it over his head.”
Mark 14:3 — World English Bible
Mark 14:3 ASV — American Standard Version (1901)
“And while he was in Bethany in the house of Simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster cruse of ointment of pure nard very costly; and she brake the cruse, and poured it over his head.”
Mark 14:3 — American Standard Version
Mark 14:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And he, being in Bethany, in the house of Simon the leper, at his reclining (at meat), there came a woman having an alabaster box of ointment, of spikenard, very precious, and having broken the alabaster box, did pour on his head;”
Mark 14:3 — Young's Literal Translation
Mark 14:3 DBY — Darby Translation (1890)
“And when he was in Bethany, in the house of Simon the leper, as he lay at table, there came a woman having an alabaster flask of ointment of pure nard, very costly; and having broken the alabaster flask, she poured it out upon his head.”
Mark 14:3 — Darby Translation
Mark 14:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“And when hee was in Bethania in the house of Simon the leper, as he sate at table, there came a woman hauing a boxe of oyntment of spikenarde, very costly, and shee brake the boxe, and powred it on his head.”
Mark 14:3 — Geneva Bible
Mark 14:3 in Context — Mark 14
1 E dali a dois dias era a Páscoa, e [a festa] dos pães sem fermento; e os chefes dos sacerdotes, e os escribas buscavam um meio de prendê-lo através de um engano, e o matarem.
2 Diziam, porém: “Não na festa, para que não aconteça tumulto entre o povo.”
3 E estando ele em Betânia, na casa de Simão o Leproso, sentado [à mesa] , veio uma mulher, que tinha um vaso de alabastro, de óleo perfumado de nardo puro, de muito preço, e quebrando o vaso de alabastro, derramou-o sobre a cabeça dele.
4 E houve alguns que em si mesmos se indignaram, e disseram: “Para que foi feito este desperdício do óleo perfumado?
5 Porque isto podia ter sido vendido por mais de trezentos denários, e seria dado aos pobres.” E reclamavam contra ela.
What Does Mark 14:3 Mean?
Mark 14:3 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 14. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free