Mark 2:21 — Bible Verse (KJV)

“No man also seweth a piece of new cloth on an old garment: else the new piece that filled it up taketh away from the old, and the rent is made worse.”

Mark 2:21 — King James Version (KJV), 1611

Mark 2:21 in 6 Bible Translations

Read Mark 2:21 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Mark 2:21 WEB — World English Bible (2000)

“No one sews a piece of unshrunk cloth on an old garment, or else the patch shrinks and the new tears away from the old, and a worse hole is made.”

Mark 2:21 — World English Bible

Mark 2:21 ASV — American Standard Version (1901)

“No man seweth a piece of undressed cloth on an old garment: else that which should fill it up taketh from it, the new from the old, and a worse rent is made.”

Mark 2:21 — American Standard Version

Mark 2:21 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`And no one a patch of undressed cloth doth sew on an old garment, and if not--the new filling it up doth take from the old and the rent doth become worse;”

Mark 2:21 — Young's Literal Translation

Mark 2:21 DBY — Darby Translation (1890)

“No one sews a patch of new cloth on an old garment: otherwise its new filling-up takes from the old [stuff], and there is a worse rent.”

Mark 2:21 — Darby Translation

Mark 2:21 GEN — Geneva Bible (1599)

“Also no man soweth a piece of newe cloth in an olde garment: for els the newe piece that filled it vp, taketh away somewhat from the olde, and the breach is worse.”

Mark 2:21 — Geneva Bible

Mark 2:21 in Context — Mark 2

19 Jesus lhes respondeu: Podem os convidados do casamento jejuar enquanto o noivo estiver com eles? Enquanto tiverem o noivo consigo, eles não podem jejuar.

20 Mas dias virão, quando o noivo lhes for tirado; e então naqueles dias jejuarão.

21 Ninguém costura remendo de pano novo em roupa velha; senão o remendo novo rompe o velho, e se faz pior rasgo.

22 E ninguém põe vinho novo em odres velhos; senão o vinho novo rompe os odres, derrama-se o vinho, e os odres se danificam; mas o vinho novo deve ser posto em odres novos.

23 E aconteceu que, enquanto [Jesus] passava pelas plantações no sábado, os seus discípulos, andando, começaram a arrancar espigas.

Read the full chapter: Mark 2 — Pour Out My Spirit on All Flesh →

What Does Mark 2:21 Mean?

Mark 2:21 is a verse from the Book of Mark, part of the New Testament. It appears in Mark chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free