Matthew 15:32 — Bible Verse (KJV)

“Then Jesus called his disciples unto him, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days, and have nothing to eat: and I will not send them away fasting, lest they faint in the way.”

Matthew 15:32 — King James Version (KJV), 1611

Matthew 15:32 in 6 Bible Translations

Read Matthew 15:32 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Matthew 15:32 WEB — World English Bible (2000)

“Jesus summoned his disciples and said, “I have compassion on the multitude, because they have continued with me now three days and have nothing to eat. I don’t want to send them away fasting, or they might faint on the way.””

Matthew 15:32 — World English Bible

Matthew 15:32 ASV — American Standard Version (1901)

“And Jesus called unto him his disciples, and said, I have compassion on the multitude, because they continue with me now three days and have nothing to eat: and I would not send them away fasting, lest haply they faint on the way.”

Matthew 15:32 — American Standard Version

Matthew 15:32 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Jesus having called near his disciples, said, `I have compassion upon the multitude, because now three days they continue with me, and they have not what they may eat; and to let them away fasting I will not, lest they faint in the way.'”

Matthew 15:32 — Young's Literal Translation

Matthew 15:32 DBY — Darby Translation (1890)

“But Jesus, having called his disciples to [him], said, I have compassion on the crowd, because they have stayed with me already three days and they have not anything they can eat, and I would not send them away fasting lest they should faint on the way.”

Matthew 15:32 — Darby Translation

Matthew 15:32 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then Iesus called his disciples vnto him, and said, I haue compassion on this multitude, because they haue continued with mee already three dayes, and haue nothing to eate: and I wil not let them depart fasting, least they faint in the way.”

Matthew 15:32 — Geneva Bible

Matthew 15:32 in Context — Matthew 15

30 E vieram a ele muitas multidões, que tinham consigo mancos, cegos, mudos, aleijados, e muitos outros; e os lançaram aos pés de Jesus, e ele os curou.

31 Desta maneira, as multidões se maravilhavam quando viam os mudos falarem, os aleijados ficarem sãos, os mancos andarem, e os cegos verem; então glorificaram ao Deus de Israel.

32 Jesus chamou a si os seus discípulos, e disse: Estou compadecido com a multidão, porque já há três dias que estão comigo, e não têm o que comer. E não quero os deixar ir em jejum, para que não desmaiem no caminho.

33 E os seus discípulos lhe responderam: De onde conseguiremos tantos pães no deserto, para saciar tão grande multidão?

34 Jesus lhes perguntou: Quantos pães tendes? E eles disseram: Sete; e uns poucos peixinhos.

Read the full chapter: Matthew 15 →

What Does Matthew 15:32 Mean?

Matthew 15:32 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 15. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free