Matthew 18:8 — Bible Verse (KJV)

“Wherefore if thy hand or thy foot offend thee, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life halt or maimed, rather than having two hands or two feet to be cast into everlasting fire.”

Matthew 18:8 — King James Version (KJV), 1611

Matthew 18:8 in 6 Bible Translations

Read Matthew 18:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Matthew 18:8 WEB — World English Bible (2000)

“If your hand or your foot causes you to stumble, cut it off and cast it from you. It is better for you to enter into life maimed or crippled, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.”

Matthew 18:8 — World English Bible

Matthew 18:8 ASV — American Standard Version (1901)

“And if thy hand or thy foot causeth thee to stumble, cut it off, and cast it from thee: it is good for thee to enter into life maimed or halt, rather than having two hands or two feet to be cast into the eternal fire.”

Matthew 18:8 — American Standard Version

Matthew 18:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“`And if thy hand or thy foot doth cause thee to stumble, cut them off and cast from thee; it is good for thee to enter into the life lame or maimed, rather than having two hands or two feet, to be cast to the fire the age-during.”

Matthew 18:8 — Young's Literal Translation

Matthew 18:8 DBY — Darby Translation (1890)

“And if thy hand or thy foot offend thee, cut it off and cast [it] from thee; it is good for thee to enter into life lame or maimed, [rather] than having two hands or two feet to be cast into eternal fire.”

Matthew 18:8 — Darby Translation

Matthew 18:8 GEN — Geneva Bible (1599)

“Wherefore, if thy hand or thy foote cause thee to offend, cut them off, and cast them from thee: it is better for thee to enter into life, halt, or maimed, then hauing two hands, or two feete, to be cast into euerlasting fire.”

Matthew 18:8 — Geneva Bible

Matthew 18:8 in Context — Matthew 18

6 Mas qualquer um que conduzir ao pecado a um destes pequeninos que creem em mim, melhor lhe fora que uma grande pedra de moinho lhe fosse pendurada ao pescoço, e se afundasse no fundo do mar.

7 Ai do mundo por causa das tentações do pecado! Pois é necessário que as tentações venham, mas ai daquela pessoa por quem a tentação vem!

8 Portanto, se a tua mão ou o teu pé te faz pecar, corta-os, e lança-os de ti; melhor te é entrar manco ou aleijado na vida do que, tendo duas mãos ou dois pés, ser lançado no fogo eterno.

9 E se o teu olho te faz pecar, arranca-o, e lança-o de ti. Melhor te é entrar com um olho na vida do que, tendo dois olhos, ser lançado no inferno de fogo.

10 Olhai para que não desprezeis a algum destes pequeninos; porque eu vos digo que os seus anjos nos céus sempre veem a face do meu Pai, que [está] nos céus.

Read the full chapter: Matthew 18 →

What Does Matthew 18:8 Mean?

Matthew 18:8 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free