Matthew 2:9 — Bible Verse (KJV)
“When they had heard the king, they departed; and, lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.”
Matthew 2:9 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 2:9 in 6 Bible Translations
Read Matthew 2:9 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 2:9 WEB — World English Bible (2000)
“They, having heard the king, went their way; and behold, the star, which they saw in the east, went before them until it came and stood over where the young child was.”
Matthew 2:9 — World English Bible
Matthew 2:9 ASV — American Standard Version (1901)
“And they, having heard the king, went their way; and lo, the star, which they saw in the east, went before them, till it came and stood over where the young child was.”
Matthew 2:9 — American Standard Version
Matthew 2:9 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And they, having heard the king, departed, and lo, the star, that they did see in the east, did go before them, till, having come, it stood over where the child was.”
Matthew 2:9 — Young's Literal Translation
Matthew 2:9 DBY — Darby Translation (1890)
“And they having heard the king went their way; and lo, the star, which they had seen in the east, went before them until it came and stood over the place where the little child was.”
Matthew 2:9 — Darby Translation
Matthew 2:9 GEN — Geneva Bible (1599)
“So when they had heard the King, they departed: and loe, the starre which they had seene in the East, went before them, till it came and stoode ouer the place where the babe was.”
Matthew 2:9 — Geneva Bible
Matthew 2:9 in Context — Matthew 2
7 Então Herodes, chamando secretamente os magos, perguntou-lhes com precisão sobre o tempo em que a estrela havia aparecido.
8 E enviando-os a Belém, disse: Ide, e investigai cuidadosamente pelo menino; e quando o achardes, avisai-me, para que também eu venha e o adore.
9 Depois de ouvirem o rei, eles foram embora. E eis que a estrela que tinham visto no oriente ia adiante deles, até que ela chegou, e ficou parada sobre onde o menino estava.
10 E eles, vendo a estrela, jubilaram muito com grande alegria.
11 E entrando na casa, acharam o menino com sua mãe Maria, e prostrando-se o adoraram. E abrindo seus tesouros, ofereceram-lhe presentes: ouro, incenso, e mirra.
What Does Matthew 2:9 Mean?
Matthew 2:9 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 2. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free