Matthew 26:47 — Bible Verse (KJV)
“And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.”
Matthew 26:47 — King James Version (KJV), 1611
Matthew 26:47 in 6 Bible Translations
Read Matthew 26:47 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Matthew 26:47 WEB — World English Bible (2000)
“While he was still speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and clubs, from the chief priests and elders of the people.”
Matthew 26:47 — World English Bible
Matthew 26:47 ASV — American Standard Version (1901)
“And while he yet spake, lo, Judas, one of the twelve, came, and with him a great multitude with swords and staves, from the chief priests and elders of the people.”
Matthew 26:47 — American Standard Version
Matthew 26:47 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“And while he is yet speaking, lo, Judas, one of the twelve did come, and with him a great multitude, with swords and sticks, from the chief priests and elders of the people.”
Matthew 26:47 — Young's Literal Translation
Matthew 26:47 DBY — Darby Translation (1890)
“And while he was yet speaking, behold, Judas, one of the twelve, came, and with him a great crowd with swords and sticks from the chief priests and elders of the people.”
Matthew 26:47 — Darby Translation
Matthew 26:47 GEN — Geneva Bible (1599)
“And while hee yet spake, loe Iudas, one of the twelue, came, and with him a great multitude with swordes and staues, from the high Priests and Elders of the people.”
Matthew 26:47 — Geneva Bible
Matthew 26:47 in Context — Matthew 26
45 Depois veio aos seus discípulos, e disse-lhes: Agora dormi e descansai. Eis que chegou a hora em que o Filho do homem é entregue em mãos de pecadores.
46 Levantai-vos, vamos! Eis que chegou o que me trai.
47 Enquanto ele ainda estava falando, eis que veio Judas, um dos doze, e com ele uma grande multidão, com espadas e bastões, da parte dos chefes dos sacerdotes e dos anciãos do povo.
48 O seu traidor havia lhes dado sinal, dizendo: Aquele a quem eu beijar, é esse. Prendei-o.
49 Logo ele se aproximou de Jesus, e disse: Felicitações, Rabi! e o beijou.
What Does Matthew 26:47 Mean?
Matthew 26:47 is a verse from the Book of Matthew, part of the New Testament. It appears in Matthew chapter 26. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free