Psalms 119:121 — Bible Verse (KJV)

“I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.”

Psalms 119:121 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 119:121 in 6 Bible Translations

Read Psalms 119:121 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 119:121 WEB — World English Bible (2000)

“I have done what is just and righteous. Don’t leave me to my oppressors.”

Psalms 119:121 — World English Bible

Psalms 119:121 ASV — American Standard Version (1901)

“I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.”

Psalms 119:121 — American Standard Version

Psalms 119:121 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“<FI> Ain.<Fi> I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.”

Psalms 119:121 — Young's Literal Translation

Psalms 119:121 DBY — Darby Translation (1890)

“AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.”

Psalms 119:121 — Darby Translation

Psalms 119:121 GEN — Geneva Bible (1599)

“AIN. I haue executed iudgement and iustice: leaue me not to mine oppressours.”

Psalms 119:121 — Geneva Bible

Psalms 119:121 in Context — Psalms 119

119 Tu tiras a todos os perversos da terra como [se fossem] lixo; por isso eu amo teus testemunhos.

120 Meu corpo se arrepia de medo de ti; e temo os teus juízos.

121 [Áin] :Eu fiz juízo e justiça; não me abandones com os meus opressores.

122 Sê tu a garantia do bem de teu servo; não me deixes ser oprimido pelos arrogantes.

123 Meus olhos desfaleceram [de esperar] por tua salvação, e pela palavra de tua justiça.

Read the full chapter: Psalms 119 →

What Does Psalms 119:121 Mean?

Psalms 119:121 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 119. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free