Psalms 18:25 — Bible Verse (KJV)
“With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;”
Psalms 18:25 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 18:25 in 6 Bible Translations
Read Psalms 18:25 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 18:25 WEB — World English Bible (2000)
“With the merciful you will show yourself merciful. With the perfect man, you will show yourself perfect.”
Psalms 18:25 — World English Bible
Psalms 18:25 ASV — American Standard Version (1901)
“With the merciful thou wilt show thyself merciful; With the perfect man thou wilt show thyself perfect;”
Psalms 18:25 — American Standard Version
Psalms 18:25 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“With the kind Thou showest Thyself kind, With a perfect man showest Thyself perfect.”
Psalms 18:25 — Young's Literal Translation
Psalms 18:25 DBY — Darby Translation (1890)
“With the gracious thou dost shew thyself gracious; with the upright man thou dost shew thyself upright;”
Psalms 18:25 — Darby Translation
Psalms 18:25 GEN — Geneva Bible (1599)
“With the godly thou wilt shewe thy selfe godly: with the vpright man thou wilt shew thy selfe vpright.”
Psalms 18:25 — Geneva Bible
Psalms 18:25 in Context — Psalms 18
23 Mas eu fui fiel com ele; e tomei cuidado contra minha maldade.
24 Assim o SENHOR me recompensou conforme a minha justiça; conforme a pureza de minhas mãos perante seus olhos.
25 Com o bondoso tu te mostras bondoso; [e] com o homem fiel tu te mostras fiel.
26 Com o puro tu te mostras puro; mas com o perverso tu te mostras agressivo.
27 Porque tu livras ao povo aflito, e humilhas aos olhos que se exaltam.
What Does Psalms 18:25 Mean?
Psalms 18:25 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 18. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free