Psalms 31:12 — Bible Verse (KJV)
“I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.”
Psalms 31:12 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 31:12 in 6 Bible Translations
Read Psalms 31:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 31:12 WEB — World English Bible (2000)
“I am forgotten from their hearts like a dead man. I am like broken pottery.”
Psalms 31:12 — World English Bible
Psalms 31:12 ASV — American Standard Version (1901)
“I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.”
Psalms 31:12 — American Standard Version
Psalms 31:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I have been forgotten as dead out of mind, I have been as a perishing vessel.”
Psalms 31:12 — Young's Literal Translation
Psalms 31:12 DBY — Darby Translation (1890)
“I am forgotten in [their] heart as a dead man; I am become like a broken vessel.”
Psalms 31:12 — Darby Translation
Psalms 31:12 GEN — Geneva Bible (1599)
“I am forgotten, as a dead man out of minde: I am like a broken vessell.”
Psalms 31:12 — Geneva Bible
Psalms 31:12 in Context — Psalms 31
10 Porque minha vida foi destruída pela aflição, e meus anos pelos suspiros; minha força descaiu por minha maldade; e meus ossos se enfraqueceram.
11 Por causa de todos os meus adversários eu fui humilhado até entre os meus próximos; e fui feito horrível entre os meus conhecidos; os que me veem na rua fogem de mim.
12 No coração [deles] eu fui esquecido, como se [estivesse] morto; me tornei como um vaso destruído.
13 Porque ouvi a murmuração de muitos, temor [há] ao redor; juntamente tramam contra mim, planejam como matar minha alma.
14 Mas eu confio em ti, SENHOR, eu te chamo de meu Deus.
What Does Psalms 31:12 Mean?
Psalms 31:12 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 31. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free