Psalms 60:8 — Bible Verse (KJV)
“Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe: Philistia, triumph thou because of me.”
Psalms 60:8 — King James Version (KJV), 1611
Psalms 60:8 in 6 Bible Translations
Read Psalms 60:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Psalms 60:8 WEB — World English Bible (2000)
“Moab is my wash basin. I will throw my sandal on Edom. I shout in triumph over Philistia.””
Psalms 60:8 — World English Bible
Psalms 60:8 ASV — American Standard Version (1901)
“Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe: Philistia, shout thou because of me.”
Psalms 60:8 — American Standard Version
Psalms 60:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“Moab <FI>is<Fi> my pot for washing, over Edom I cast my shoe, Shout, concerning me, O Philistia.”
Psalms 60:8 — Young's Literal Translation
Psalms 60:8 DBY — Darby Translation (1890)
“ Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; Philistia, shout aloud because of me.”
Psalms 60:8 — Darby Translation
Psalms 60:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“Moab shalbe my wash pot: ouer Edom will I cast out my shoe: Palestina shew thy selfe ioyfull for me.”
Psalms 60:8 — Geneva Bible
Psalms 60:8 in Context — Psalms 60
6 Deus falou em seu santuário: Eu me alegrarei; repartirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.
7 Meu [é] Gileade, e meu [é] Manassés; e Efraim [é] a força de minha cabeça; Judá [é] meu legislador.
8 Moabe [é] minha bacia de lavar; sobre Edom lançarei minha sandália; gritarei de alegria sobre a Filístia.
9 Quem me levará a uma cidade fortificada? Quem me guiará até Edom?
10 Não serás tu, ó Deus, que tinha nos rejeitado? Não saías tu, ó Deus, com nossos exércitos?
What Does Psalms 60:8 Mean?
Psalms 60:8 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 60. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free