Psalms 77:4 — Bible Verse (KJV)

“Thou holdest mine eyes waking: I am so troubled that I cannot speak.”

Psalms 77:4 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 77:4 in 6 Bible Translations

Read Psalms 77:4 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 77:4 WEB — World English Bible (2000)

“You hold my eyelids open. I am so troubled that I can’t speak.”

Psalms 77:4 — World English Bible

Psalms 77:4 ASV — American Standard Version (1901)

“Thou holdest mine eyes watching: I am so troubled that I cannot speak.”

Psalms 77:4 — American Standard Version

Psalms 77:4 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“Thou hast taken hold of the watches of mine eyes, I have been moved, and I speak not.”

Psalms 77:4 — Young's Literal Translation

Psalms 77:4 DBY — Darby Translation (1890)

“Thou holdest open mine eyelids; I am full of disquiet and cannot speak.”

Psalms 77:4 — Darby Translation

Psalms 77:4 GEN — Geneva Bible (1599)

“Thou keepest mine eyes waking: I was astonied and could not speake.”

Psalms 77:4 — Geneva Bible

Psalms 77:4 in Context — Psalms 77

2 No dia da minha angústia busquei ao Senhor; minha mão estava continuamente estendida; minha alma não se deixava consolar.

3 Eu ficava me lembrando de Deus, e gemendo; ficava pensativo, e meu espírito desfalecia. (Selá)

4 Tu mantiveste abertas as pálpebras dos meus olhos; eu estava perturbado, e não conseguia falar.

5 Eu ficava imaginando os dias antigos, e os anos passados.

6 De noite eu me lembrava de minha canção; meditava em meu coração; e meu espírito ficava procurando [entender] .

Read the full chapter: Psalms 77 →

What Does Psalms 77:4 Mean?

Psalms 77:4 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 77. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free