Psalms 88:10 — Bible Verse (KJV)

“Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.”

Psalms 88:10 — King James Version (KJV), 1611

Psalms 88:10 in 6 Bible Translations

Read Psalms 88:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Psalms 88:10 WEB — World English Bible (2000)

“Do you show wonders to the dead? Do the departed spirits rise up and praise you? Selah.”

Psalms 88:10 — World English Bible

Psalms 88:10 ASV — American Standard Version (1901)

“Wilt thou show wonders to the dead? Shall they that are deceased arise and praise thee? [Selah”

Psalms 88:10 — American Standard Version

Psalms 88:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“To the dead dost Thou do wonders? Do Rephaim rise? do they thank Thee? Selah.”

Psalms 88:10 — Young's Literal Translation

Psalms 88:10 DBY — Darby Translation (1890)

“Wilt thou do wonders to the dead? shall the shades arise and praise thee? Selah.”

Psalms 88:10 — Darby Translation

Psalms 88:10 GEN — Geneva Bible (1599)

“Wilt thou shewe a miracle to the dead? or shall the dead rise and prayse thee? Selah.”

Psalms 88:10 — Geneva Bible

Psalms 88:10 in Context — Psalms 88

8 Afastaste de mim os meus conhecidos, fizeste-me abominável para com eles; estou preso, e não posso sair.

9 Meus olhos estão fracos por causa da opressão; clamo a ti, SENHOR, o dia todo; a ti estendo minhas mãos.

10 Farás tu milagres aos mortos? Ou mortos se levantarão, e louvarão a ti? (Selá)

11 Tua bondade será contada na sepultura? Tua fidelidade na perdição?

12 Serão conhecidas tuas maravilhas nas trevas? E tua justiça na terra do esquecimento?

Read the full chapter: Psalms 88 →

What Does Psalms 88:10 Mean?

Psalms 88:10 is a verse from the Book of Psalms, part of the Old Testament. It appears in Psalms chapter 88. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free