Romans 3:1 — Bible Verse (KJV)
“What advantage then hath the Jew? or what profit is there of circumcision?”
Romans 3:1 — King James Version (KJV), 1611
Romans 3:1 in 6 Bible Translations
Read Romans 3:1 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Romans 3:1 WEB — World English Bible (2000)
“Then what advantage does the Jew have? Or what is the profit of circumcision?”
Romans 3:1 — World English Bible
Romans 3:1 ASV — American Standard Version (1901)
“What advantage then hath the Jew? or what is the profit of circumcision?”
Romans 3:1 — American Standard Version
Romans 3:1 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“What, then, <FI>is<Fi> the superiority of the Jew? or what the profit of the circumcision?”
Romans 3:1 — Young's Literal Translation
Romans 3:1 DBY — Darby Translation (1890)
“What then [is] the superiority of the Jew? or what the profit of circumcision?”
Romans 3:1 — Darby Translation
Romans 3:1 GEN — Geneva Bible (1599)
“What is then the preferment of the Iewe? or what is the profite of circumcision?”
Romans 3:1 — Geneva Bible
Romans 3:1 in Context — Romans 3
1 Qual, pois, é a vantagem do judeu? Ou qual é a utilidade da circuncisão?
2 Muita, em toda maneira. Pois, em primeiro lugar, as palavras de Deus lhes foram confiadas.
3 Então, quê? Se alguns foram infiéis, a infidelidade deles anulará a fidelidade de Deus?
What Does Romans 3:1 Mean?
Romans 3:1 is a verse from the Book of Romans, part of the New Testament. It appears in Romans chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free