Romans 7:3 — Bible Verse (KJV)
“So then if, while her husband liveth, she be married to another man, she shall be called an adulteress: but if her husband be dead, she is free from that law; so that she is no adulteress, though she be married to another man.”
Romans 7:3 — King James Version (KJV), 1611
Romans 7:3 in 6 Bible Translations
Read Romans 7:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Romans 7:3 WEB — World English Bible (2000)
“So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress. But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man.”
Romans 7:3 — World English Bible
Romans 7:3 ASV — American Standard Version (1901)
“So then if, while the husband liveth, she be joined to another man, she shall be called an adulteress: but if the husband die, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she be joined to another man.”
Romans 7:3 — American Standard Version
Romans 7:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“so, then, the husband being alive, an adulteress she shall be called if she may become another man's; and if the husband may die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, having become another man's.”
Romans 7:3 — Young's Literal Translation
Romans 7:3 DBY — Darby Translation (1890)
“so then, the husband being alive, she shall be called an adulteress if she be to another man; but if the husband should die, she is free from the law, so as not to be an adulteress, though she be to another man.”
Romans 7:3 — Darby Translation
Romans 7:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“So then, if while the man liueth, she taketh another man, she shalbe called an adulteresse: but if the man be dead, she is free from the Law, so that shee is not an adulteresse, though shee take another man.”
Romans 7:3 — Geneva Bible
Romans 7:3 in Context — Romans 7
1 Não sabeis vós, irmãos (pois estou falando com os que entendem a Lei), que a Lei domina o ser humano por todo o tempo que vive?
2 Pois a mulher casada está, pela Lei, ligada ao marido enquanto o ele viver; porém, depois do marido morrer, ela está livre da Lei do marido.
3 Ou seja, enquanto o marido viver, ela será chamada de adúltera, se for de outro homem; mas depois de morto o marido, ela está livre da Lei, de maneira que não será adúltera se for de outro homem.
4 Assim, meus irmãos, também vós estais mortos para a Lei por meio do corpo de Cristo, para que sejais de outro, daquele que foi ressuscitado dos mortos, a fim de frutificarmos para Deus.
5 Pois, quando estávamos na carne, as paixões dos pecados, que eram pela Lei, operavam nos membros do nosso corpo, a fim de frutificarem para a morte.
What Does Romans 7:3 Mean?
Romans 7:3 is a verse from the Book of Romans, part of the New Testament. It appears in Romans chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free