Romans 7:8 — Bible Verse (KJV)
“But sin, taking occasion by the commandment, wrought in me all manner of concupiscence. For without the law sin was dead.”
Romans 7:8 — King James Version (KJV), 1611
Romans 7:8 in 6 Bible Translations
Read Romans 7:8 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Romans 7:8 WEB — World English Bible (2000)
“But sin, finding occasion through the commandment, produced in me all kinds of coveting. For apart from the law, sin is dead.”
Romans 7:8 — World English Bible
Romans 7:8 ASV — American Standard Version (1901)
“but sin, finding occasion, wrought in me through the commandment all manner of coveting: for apart from the law sin is dead.”
Romans 7:8 — American Standard Version
Romans 7:8 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Thou shalt not covet;' and the sin having received an opportunity, through the command, did work in me all covetousness--for apart from law sin is dead.”
Romans 7:8 — Young's Literal Translation
Romans 7:8 DBY — Darby Translation (1890)
“but sin, getting a point of attack by the commandment, wrought in me every lust; for without law sin [was] dead.”
Romans 7:8 — Darby Translation
Romans 7:8 GEN — Geneva Bible (1599)
“But sinne tooke an occasion by ye commandement, and wrought in me all maner of concupiscence: for without the Lawe sinne is dead.”
Romans 7:8 — Geneva Bible
Romans 7:8 in Context — Romans 7
6 Mas agora estamos livres da Lei, estando mortos para aquilo em que estávamos presos, para que sirvamos em novidade de espírito, e não na velhice da norma escrita.
7 Que diremos, pois? É a Lei pecado? De maneira nenhuma! Todavia, eu não teria conhecido o pecado, se não fosse pela Lei; porque não conheceria a cobiça, se a Lei não dissesse: Não cobiçarás.
8 Mas o pecado, aproveitando-se do mandamento, operou em mim toda variedade de cobiça. Pois sem a Lei o pecado [estaria] morto.
9 Antes eu vivia sem a Lei; mas quando veio o mandamento, o pecado reviveu, e eu morri;
10 e descobri que o mandamento, que era para a vida, resultou-me para a morte.
What Does Romans 7:8 Mean?
Romans 7:8 is a verse from the Book of Romans, part of the New Testament. It appears in Romans chapter 7. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Greek.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free