Ruth 1:16 — Bible Verse (KJV)

“And Ruth said, Intreat me not to leave thee, or to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:”

Ruth 1:16 — King James Version (KJV), 1611

Ruth 1:16 in 6 Bible Translations

Read Ruth 1:16 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Ruth 1:16 WEB — World English Bible (2000)

“Ruth said, “Don’t urge me to leave you, and to return from following you, for where you go, I will go; and where you stay, I will stay. Your people will be my people, and your God my God.”

Ruth 1:16 — World English Bible

Ruth 1:16 ASV — American Standard Version (1901)

“And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee, for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;”

Ruth 1:16 — American Standard Version

Ruth 1:16 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And Ruth saith, `Urge me not to leave thee--to turn back from after thee; for whither thou goest I go, and where thou lodgest I lodge; thy people <FI>is<Fi> my people, and thy God my God.”

Ruth 1:16 — Young's Literal Translation

Ruth 1:16 DBY — Darby Translation (1890)

“And Ruth said, Do not intreat me to leave thee, to return from [following] after thee; for whither thou goest I will go, and where thou lodgest I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God;”

Ruth 1:16 — Darby Translation

Ruth 1:16 GEN — Geneva Bible (1599)

“And Ruth answered, Intreate mee not to leaue thee, nor to depart from thee: for whither thou goest, I will goe: and where thou dwellest, I will dwell: thy people shall be my people, and thy God my God.”

Ruth 1:16 — Geneva Bible

Ruth 1:16 in Context — Ruth 1

14 Mas elas levantando outra vez sua voz, choraram: e Orfa beijou à sua sogra, mas Rute se ficou com ela.

15 E Noemi disse: Eis que tua cunhada se voltou a seu povo e a seus deuses; volta-te atrás dela.

16 E Rute respondeu: Não me rogues que te deixe, e que me aparte de ti: porque de onde quer que tu fores, irei eu; e de onde quer que viveres, viverei. Teu povo será meu povo, e teu Deus meu Deus.

17 Onde tu morreres, morrerei eu, e ali serei sepultada: assim me faça o SENHOR, e assim me dê, que somente a morte fará separação entre mim e ti.

18 E vendo Noemi que estava tão decidida a ir com ela, deixou de falar-lhe.

Read the full chapter: Ruth 1 — Ruth and Naomi — Wherever You Go I Will Go →

What Does Ruth 1:16 Mean?

Ruth 1:16 is a verse from the Book of Ruth, part of the Old Testament. It appears in Ruth chapter 1. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free