Song of Solomon 5:3 — Bible Verse (KJV)
“I have put off my coat; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?”
Song of Solomon 5:3 — King James Version (KJV), 1611
Song of Solomon 5:3 in 6 Bible Translations
Read Song of Solomon 5:3 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Song of Solomon 5:3 WEB — World English Bible (2000)
“I have taken off my robe. Indeed, must I put it on? I have washed my feet. Indeed, must I soil them?”
Song of Solomon 5:3 — World English Bible
Song of Solomon 5:3 ASV — American Standard Version (1901)
“I have put off my garment; how shall I put it on? I have washed my feet; how shall I defile them?”
Song of Solomon 5:3 — American Standard Version
Song of Solomon 5:3 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“I have put off my coat, how do I put it on? I have washed my feet, how do I defile them?”
Song of Solomon 5:3 — Young's Literal Translation
Song of Solomon 5:3 DBY — Darby Translation (1890)
“— I have put off my tunic, how should I put it on? I have washed my feet, how should I pollute them? —”
Song of Solomon 5:3 — Darby Translation
Song of Solomon 5:3 GEN — Geneva Bible (1599)
“I haue put off my coate, howe shall I put it on? I haue washed my feete, howe shall I defile them?”
Song of Solomon 5:3 — Geneva Bible
Song of Solomon 5:3 in Context — Song of Solomon 5
1 [Ele] : Já cheguei ao meu jardim, minha irmã, [minha] esposa; colhi minha mirra com minha especiaria; comi meu mel, bebi meu vinho com meu leite. [Autor do poema (ou os amigos dos noivos)] : Comei, amigos; bebei, ó amados, e embebedai-vos.
2 [Ela] : Eu estava dormindo, mas meu coração vigiava; era a voz de meu amado, batendo: Abre-me, minha irmã, minha querida, minha pomba, minha perfeita! Porque minha cabeça está cheia de orvalho, meus cabelos das gotas da noite.
3 Já tirei minha roupa; como [voltarei] a vesti-la? Já lavei meus pés; como vou sujá-los [de novo] ?
4 Meu amado meteu sua mão pelo buraco [da porta] ,e meu interior se estremeceu por ele.
5 Eu me levantei para abrir a meu amado; minhas mãos gotejavam mirra, e meus dedos [derramaram] mirra sobre os puxadores da fechadura.
What Does Song of Solomon 5:3 Mean?
Song of Solomon 5:3 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free