Song of Solomon 5:7 — Bible Verse (KJV)
“The watchmen that went about the city found me, they smote me, they wounded me; the keepers of the walls took away my veil from me.”
Song of Solomon 5:7 — King James Version (KJV), 1611
Song of Solomon 5:7 in 6 Bible Translations
Read Song of Solomon 5:7 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Song of Solomon 5:7 WEB — World English Bible (2000)
“The watchmen who go about the city found me. They beat me. They bruised me. The keepers of the walls took my cloak away from me.”
Song of Solomon 5:7 — World English Bible
Song of Solomon 5:7 ASV — American Standard Version (1901)
“The watchmen that go about the city found me, They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my mantle from me.”
Song of Solomon 5:7 — American Standard Version
Song of Solomon 5:7 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“The watchmen who go round about the city, Found me, smote me, wounded me, Keepers of the walls lifted up my veil from off me.”
Song of Solomon 5:7 — Young's Literal Translation
Song of Solomon 5:7 DBY — Darby Translation (1890)
“The watchmen that went about the city found me; They smote me, they wounded me; The keepers of the walls took away my veil from me.”
Song of Solomon 5:7 — Darby Translation
Song of Solomon 5:7 GEN — Geneva Bible (1599)
“The watchmen that went about the citie, founde me: they smote me and wounded me: the watchmen of the walles tooke away my vaile from me.”
Song of Solomon 5:7 — Geneva Bible
Song of Solomon 5:7 in Context — Song of Solomon 5
5 Eu me levantei para abrir a meu amado; minhas mãos gotejavam mirra, e meus dedos [derramaram] mirra sobre os puxadores da fechadura.
6 Eu abri a porta ao meu amado, porém meu amado já tinha saído e ido embora; minha alma como que saía [de si] por causa de seu falar. Eu o busquei, mas não o achei; eu o chamei, mas ele não me respondeu.
7 Os guardas que rondavam pela cidade me encontraram; eles me bateram [e] me feriram; os guardas dos muros tiraram de mim o meu véu.
8 Eu vos ordeno, filhas de Jerusalém: jurai que, se achardes o meu amado, dizei a ele que estou doente de amor.
9 [Moças] : Ó, tu, mais bela entre as mulheres, como é o teu amado, a quem tu amas mais do que qualquer outro? Como é este teu amado, mais amado que qualquer outro, por quem assim nos mandas jurar?
What Does Song of Solomon 5:7 Mean?
Song of Solomon 5:7 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 5. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free