Song of Solomon 6:10 — Bible Verse (KJV)
“Who is she that looketh forth as the morning, fair as the moon, clear as the sun, and terrible as an army with banners?”
Song of Solomon 6:10 — King James Version (KJV), 1611
Song of Solomon 6:10 in 6 Bible Translations
Read Song of Solomon 6:10 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.
Song of Solomon 6:10 WEB — World English Bible (2000)
“Who is she who looks out as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?”
Song of Solomon 6:10 — World English Bible
Song of Solomon 6:10 ASV — American Standard Version (1901)
“Who is she that looketh forth as the morning, Fair as the moon, Clear as the sun, Terrible as an army with banners?”
Song of Solomon 6:10 — American Standard Version
Song of Solomon 6:10 YLT — Young's Literal Translation (1862)
“`Who <FI>is<Fi> this that is looking forth as morning, Fair as the moon--clear as the sun, Awe-inspiring as bannered hosts?'”
Song of Solomon 6:10 — Young's Literal Translation
Song of Solomon 6:10 DBY — Darby Translation (1890)
“Who is she that looketh forth as the dawn, Fair as the moon, clear as the sun, Terrible as troops with banners?”
Song of Solomon 6:10 — Darby Translation
Song of Solomon 6:10 GEN — Geneva Bible (1599)
“I went downe to the garden of nuttes, to see the fruites of the valley, to see if the vine budded, and if the pomegranates flourished.”
Song of Solomon 6:10 — Geneva Bible
Song of Solomon 6:10 in Context — Song of Solomon 6
8 Sessenta são as rainhas, e oitenta as concubinas; e as donzelas são inúmeras;
9 [Porém] uma é a minha pomba, minha perfeita, a única de sua mãe, a mais querida daquela que a gerou. As moças a viram, e a chamaram de bem-aventurada; as rainhas e as concubinas a elogiaram.
10 Quem é esta, que aparece como o nascer do dia, bela como a lua, brilhante como o sol, formidável como bandeiras [de exércitos] ?
11 Desci ao jardim das nogueiras, para ver os frutos do vale; para ver se as videiras estavam floridas, [e se] as romãzeiras brotavam.
12 Sem eu perceber, minha alma me pôs nas carruagens de meu nobre povo.
What Does Song of Solomon 6:10 Mean?
Song of Solomon 6:10 is a verse from the Book of Song of Solomon, part of the Old Testament. It appears in Song of Solomon chapter 6. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.
Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free