Zephaniah 3:12 — Bible Verse (KJV)

“I will also leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of the Lord.”

Zephaniah 3:12 — King James Version (KJV), 1611

Zephaniah 3:12 in 6 Bible Translations

Read Zephaniah 3:12 in the King James Version (KJV) and 5 other free, public-domain translations side by side.

Zephaniah 3:12 WEB — World English Bible (2000)

“But I will leave among you an afflicted and poor people, and they will take refuge in Yahweh’s name.”

Zephaniah 3:12 — World English Bible

Zephaniah 3:12 ASV — American Standard Version (1901)

“But I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall take refuge in the name of Jehovah.”

Zephaniah 3:12 — American Standard Version

Zephaniah 3:12 YLT — Young's Literal Translation (1862)

“And I have left in thy midst a people humble and poor, And they have trusted in the name of Jehovah.”

Zephaniah 3:12 — Young's Literal Translation

Zephaniah 3:12 DBY — Darby Translation (1890)

“And I will leave in the midst of thee an afflicted and poor people, and they shall trust in the name of Jehovah.”

Zephaniah 3:12 — Darby Translation

Zephaniah 3:12 GEN — Geneva Bible (1599)

“Then will I leaue in the middes of thee an humble and poore people: and they shall trust in the Name of the Lord.”

Zephaniah 3:12 — Geneva Bible

Zephaniah 3:12 in Context — Zephaniah 3

10 Dalém dos rios de Cuxe, meus adoradores, a filha de meus dispersos, me trarão oferta.

11 Naquele dia não serás envergonhada por nenhum de teus atos com que transgrediste contra mim; porque então tirarei do meio de ti os que se alegram por tua soberba, e nunca mais te exaltarás por causa do meu monte santo.

12 Mas farei restar no meio de ti um povo humilde e pobre; e eles confiarão no nome do SENHOR.

13 O restante de Israel não cometerá perversidade, nem falarão mentiras, nem se achará em suas bocas língua enganosa; em vez disso eles serão apascentados e se deitarão, e não haverá quem os espante.

14 Canta alegremente, ó filha de Sião; grita de alegria, ó Israel; alegra-te e anima-te de todo coração, ó filha de Jerusalém.

Read the full chapter: Zephaniah 3 — A Time for Everything →

What Does Zephaniah 3:12 Mean?

Zephaniah 3:12 is a verse from the Book of Zephaniah, part of the Old Testament. It appears in Zephaniah chapter 3. Use The Living Sword's word-by-word study mode to explore every word in the original Hebrew and Aramaic.

Also explore: Bible verses by topic | Read the full Bible free